Dual Action Tissue clip (DAT-Clip)

febrero 22, 2023

El DAT clip es un dispositivo de cierre de perforaciones y defectos mucosos del tracto gastrointestinal de reciente desarrollo. Se basa en dos ideas previas:

  • El sistema de acción dual del dispositivo «twin grasper» de Ovesco. La apertura independiente de cada brazo del dispositivo permite fijar y aproximar el extremo de un defecto mucoso al del lado opuesto. De esta forma se puede traccionar el tejido dentro del clip OVESCO para su liberación y cierre.
  • El cierre de defectos mucosos grandes en el tubo digestivo con el método «String clip suturing method» desarrollado por el grupo de Yagahi N. En este sistema se anuda un hilo de poliéster trenzado a la pala de un clip (p.e EZ-Clip) y se introducen conjuntamente por el canal de trabajo de un endoscopio (debe ser >= 3.2 mm), colocando dicho clip en el borde distal al operador del defecto mucoso (generalmente en la zona central). El segundo paso es colocar un segundo clip en el borde contrapuesto del defecto mucoso y tirar del hilo de poliéster hasta aproximar los bordes. El tercer paso es ir colocando clips a ambos lados del primero para ir cerrando el defecto mucoso en su totalidad. Finalmente habrá que cortar el hilo con unas tijeras endoscópicas.

Cómo se puede ver en el video de demostración de Microtech, el DAT clip tiene una fijación metálica central y dos brazos que operan de forma independiente. Cada brazo y sus mangos correspondientes tienen un color «oro» y «azul» para distinguirlos fácilmente durante su uso. Este dispositivo permite la aproximación de defectos mucosos mayores de 2 cm y sé suelen usar en conjunción con los clips convencionales (TTS Clips).

Como inconveniente cabe destacar que el clip requiere de un canal de 3.2 mm como mínimo y que no es rotatorio. Esto último implica que hay que posicionarse con la orientación correcta antes de colocar los brazos del clip mediante movimientos de rotación del endoscopio.

Enlace la video de presentación de Microtech

No hay comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

TRANSLATE